Recherche

Afficher le sous-groupe

Recherche

Rechercher par appellation d'emploi
Rechercher par code GC

3211.0 – Technologues de laboratoires médicaux

Les technologues de laboratoires médicaux effectuent des tests de laboratoire médical, des expériences et des analyses pour faciliter le diagnostic, le traitement et la prévention des maladies. Ce groupe comprend les technologistes médicaux qui sont également superviseurs.

Profil

Exemples d'appellations d'emploi Aide

  • Surveillant/surveillante de laboratoire médical
  • Technologiste de laboratoire médical
  • Technologiste en cytogénétique - laboratoire médical
  • Technologiste en histo-technologie
  • Technologiste en immunohématologie - laboratoire médical
  • Technologiste en immunologie clinique
  • Technologiste médical/technologiste médicale de laboratoire

Caractéristiques principales Aide

  • Habileté générale à apprendre pour effectuer des tests de laboratoire, des expériences et des analyses pour aider au diagnostic, au traitement et à la prévention des maladies.
  • Aptitude verbale pour comprendre et utiliser la terminologie scientifique reliée aux domaines de spécialisation médicale.
  • Aptitude numérique pour faire les calculs qui s'imposent dans les tests et les expériences de laboratoire.
  • Perception des formes pour étudier les cellules du sang et autres tissus afin d'établir leur relation avec diverses conditions physiologiques et pathologiques.
  • Intérêt méthodique pour superviser et former d'autres technologues et travailleurs médicaux; pour effectuer des tests de groupe sanguin, de types et de compatibilité afin de faire des transfusions; surveiller et former, au besoin, d'autres technologues et techniciens médicaux.
  • Intérêt innovateur pour analyser les résultats des tests de laboratoire et établir les procédures pour les analyses de spécimens et les expériences de laboratoire médical.
  • Intérêt objectif pour travailler avec précision en utilisant l'équipement de laboratoire afin d'effectuer des analyses chimiques du sang, de l'urine, du liquide céphalo-rachidien et autres fluides provenant de l'organisme; préparer des prélèvements de tissus en vue d'examens au microscope et utiliser diverses techniques permettant de déterminer les différents éléments d'un tissu cellulaire ou d'autres caractéristiques; effectuer, au besoin, les tâches des assistants en anatomopathologie dans certains centres hospitaliers.

Aptitudes Aide

Les aptitudes sont cotées selon cinq niveaux, ceux-ci représentant la courbe de distribution normale du marché du travail.

G
Habileté générale à apprendre
V
Aptitude verbale
N
Aptitude numérique
S
Perception spatiale
P
Perception des formes
Q
Perception des écritures
K
Coordination motrice
F
Dextérité digitale
M
Dextérité manuelle

Légende sur les niveaux
  1. Les 10% supérieurs de la population active
  2. Le tiers supérieur, à l'exclusion des 10 % les plus élevés
  3. Le tiers médian de la population active
  4. Le tiers inférieur, à l'exclusion des 10 % les plus bas
  5. Les 10% inférieurs de la population active

La capacité globale d'un individu d'apprendre les compétences nécessaires pour exécuter des tâches dépend de ses aptitudes spécifiques à acquérir des informations et à les transformer en action.

Habileté générale à apprendre G-2

Habileté à comprendre des instructions et à en saisir les principes fondamentaux. Habileté à raisonner et à rendre des décisions.

Aptitude verbale V-2

Habileté à comprendre le sens des mots et les idées qui y sont associées et à les utiliser à bon escient. Habileté à comprendre la langue, à saisir la relation des mots et le sens des phrases et des paragraphes. Habileté à donner des renseignements ou à exprimer des idées dune manière claire.

Aptitude numérique N-2

Habileté à faire rapidement des calculs exacts.

Perception spatiale S-3

Habileté à imaginer des formes géométriques et à représenter des volumes (formes à trois dimensions) à partir des dessins (représentations en deux dimensions). Habileté à saisir la relation fonctionnelle associée au mouvement des objets dans lespace. Cette aptitude peut permettre de lire des plans ou de résoudre des problèmes de géométrie. On la décrit fréquemment comme l'aptitude à « visualiser » des objets à deux ou trois dimensions.

Perception des formes P-2

Habileté à relever les détails pertinents dans les objets, les illustrations ou les représentations graphiques. Habileté à faire des comparaisons et des contrôles visuels et à déceler des différences légères au niveau de la forme et de lombrage des figures et de la longueur et la largeur des lignes.

Perception des écritures Q-3

Habileté à discerner les détails importants dans l'information présentée verbalement ou sous forme de tableaux; habileté à voir des différences sur les copies, à relire des mots et des chiffres et à éviter les erreurs de perception dans les calculs mathématiques.

Coordination motrice K-3

Habileté à coordonner la vue et le mouvement des mains et des doigts pour exécuter des mouvements rapides et précis.

Dextérité digitale F-3

Habileté à mouvoir les doigts rapidement et avec précision pour manipuler des petits objets.

Dextérité manuelle M-3

Habileté à mouvoir les mains avec adresse. Habileté à prendre, à placer, à tourner des objets et à faire des mouvements circulaires.

Intérêts Aide

Trois des cinq facteurs descriptifs, présentés en ordre de prédominance; la minuscule indique une représentation moindre.

D
Directif
I
Innovateur
M
Méthodique
O
Objectif
S
Social

Méthodique M

Les personnes méthodiques aiment avoir des directives claires et des méthodes organisées pour diriger leurs activités. Elles préfèrent travailler sous la direction ou sous la supervision des autres, selon les instructions données, ou se fier à des règles et à des procédures établies. Les personnes méthodiques aiment travailler à un projet à la fois. Elles aiment le travail routinier et exempt d'imprévus.

Innovateur I

Les personnes innovatrices aiment explorer les choses en profondeur et solutionner des problèmes en expérimentant. Elles sont intéressées à inventer et à créer différentes façons de résoudre des questions ou de présenter de l'information. Elles aiment les sujets scientifiques. Les personnes innovatrices préfèrent le défi des expériences nouvelles et inattendues. Elles s'adaptent facilement au changement.

Objectif O

Les personnes objectives aiment travailler avec des outils, de l'équipement, des instruments et de la machinerie. Elles aiment réparer ou fabriquer des choses à partir de matériaux variés selon des spécifications et des techniques établies. La façon dont les choses fonctionnent et comment elles sont construites les intéressent.

Données, personnes et choses Aide

Données

0
Synthétiser
1
Coordonner
2
Analyser
3
Rassembler des données
4
Calculer
5
Copier
6
Comparer
7
N/A
8
Ne s'applique pas

Personnes

0
Orienter - Conseiller
1
Négocier
2
Agir comme consultant
3
Superviser
4
Divertir
5
Persuader
6
Parler - Signaler
7
Servir - Aider
8
Ne s'applique pas

Choses

0
Ajuster - Monter
1
Travailler avec précision
2
Contrôler
3
Conduire - Faire fonctionner
4
Opérer - Manipuler
5
Assurer le fonctionnement
6
Alimenter - Retirer
7
Manutentionner - Voir à
8
Ne s'applique pas
Choses Travailler avec précision 1

Se servir de ses membres, d'outils ou d'instruments de travail pour déplacer, guider, placer, installer ou connecter avec des objets ou des matériaux afin de respecter des devis et des normes imparties. Le choix, le réglage et l'utilisation des outils, des objets ou des matériaux appropriés, ainsi que le réglage des outils pour l'exécution de la tâche, exigent beaucoup de discernement.

Données Analyser 2

Étudier et évaluer des données. La proposition d'une alternative résulte souvent d'une telle évaluation.

Personnes Superviser 3

Définir ou interpréter des méthodes de travail pour un groupe ou une équipe de travailleurs, en leur affectant des tâches particulières, en maintenant entre eux de bonnes relations et en recherchant une meilleure productivité.

Activités physiques Aide

V - Vue

1
Acuité visuelle de près
2
Vision rapprochée
3
Vision de près et de loin
4
Champ visuel global

H - Ouïe

1
Limitée
2
Communication verbale
3
Autre identification des sons

L - Coordination des membres

0
Ne s'applique pas
1
Coordination des membres supérieurs
2
Coordination de plusieurs membres

C - Distinction des couleurs

0
Ne s'applique pas
1
S'applique

B - Position corporelle

1
Assis
2
Debout ou en marche
3
Assis, debout, en marche
4
Autres positions du corps

S - Force

1
Limitée
2
Légère
3
Moyenne
4
Forte
Vue Vue V-1

Ce descripteur correspond à l’usage fait de la vue au travail. Les niveaux sont organisés en fonction du champ visuel utilisé dans l’exécution d’un travail.

1 - Acuité visuelle de près

Quelques-unes ou toutes les activités sont accomplies près du travailleur. L’étendue du champ de vision est limitée et exige une grande attention aux détails.

Les professions qui comportent une ou plusieurs fonctions principales exigeant une acuité visuelle de près sont codées à ce niveau. D’autres fonctions principales dans le même groupe de base peuvent exiger d’autres niveaux d’acuité visuelle, par exemple Vision de près et de loin (3) ou Champ visuel global (4).

Exemples:

  • assembler des micro-circuits imprimés
  • usiner à tolérances précises
  • tailler des pierres précieuses
  • pratiquer la chirurgie
Distinction des couleurs Distinction des couleurs C-1

Ce descripteur correspond à l’usage de la distinction des couleurs pour reconnaître, distinguer et assortir des couleurs et les différentes nuances d’une même teinte.

1 - S’applique

La distinction des couleurs est nécessaire à l’exécution du travail.

Exemples:

  • observer la signalisation pendant la conduite d’un véhicule
  • installer, mettre à l’essai et réparer des circuits électriques
  • restaurer et rénover des objets d’art dans les musées et les galeries d’art
  • dessiner, construire et réparer des dentiers
Ouïe Ouïe H-1

Ce descripteur correspond à l’usage de l’ouïe dans l’exécution du travail. Les niveaux sont organisés en fonction du type de discrimination auditive nécessaire à l’exécution du travail.

1 - Limitée

L’usage de l’ouïe est limité à des interactions verbales courtes ou peu fréquentes pour l’exécution du travail.

Exemples:

  • dactylographier et faire la lecture d’épreuves de la correspondance
  • couper et parer la viande, la volaille et le poisson selon le goût des clients
  • transporter le linge à la buanderie et faire des courses
  • assister les mineurs dans la construction d’installations souterraines
Position corporelle Position corporelle B-1

Ce descripteur correspond à l’usage de la distinction des couleurs pour reconnaître, distinguer et assortir des couleurs et les différentes nuances d’une même teinte.

1 - Assis

Les tâches professionnelles sont accomplies principalement dans la position assise. Certaines tâches peuvent être exécutées en position debout ou en marche (2), toutefois ces postures sont d’importance secondaire.

Exemples:

  • lire et réviser des textes destinés à être publiés ou diffusés
  • préparer des rapports financiers
  • transmettre des instructions de décollage et d’atterrissage aux pilotes
  • interviewer des clients
Coordination des membres Coordination des membres L-1

Ce dernier renvoie à l’usage des membres dans l’exécution du travail.

1 - Coordination des membres supérieurs

Les activités exigent la coordination des membres supérieurs.

Exemples:

  • taper au clavier
  • faire des services d’entretien tels que la vidange d’huile, la lubrification et la mise au point
  • se servir d’une caméra vidéo
  • enseigner en langue des signes
Force Force S-1

Ce descripteur correspond à la force nécessaire pour la manutention des charges, comme tirer, pousser, soulever ou déménager des objets, pendant l’exécution du travail.

1 - Limitée

Les activités exigent de soulever jusqu’à 5 kg.

Exemples:

  • examiner et analyser des données financières
  • vendre de l’assurance
  • mener des études de faisabilité économique et technique
  • administrer et corriger des examens écrits

Conditions d'ambiance Aide

Lieux de travail

L1
Température ambiante contrôlée
L2
Température ambiante non contrôlée
L3
Conditions climatiques
L4
Véhicule ou habitacle

Risques

H1
Substances chimiques dangereuses
H2
Agents biologiques
H3
Équipement, machinerie, outils
H4
Électricité
H5
Radiation
H6
Particules en suspension, chute d'objets
H7
Incendie, vapeur, surfaces chaudes
H8
Lieux de travail dangereux

Inconfort

D1
Bruit
D2
Vibration
D3
Odeurs
D4
Poussière non toxique
D5
Humidité
Lieux de travail Température ambiante contrôlée L1

Ce descripteur indique si les activités professionnelles sont exercées à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’intérieur dans un environnement non contrôlé, à l’extérieur ou dans un véhicule. Dans bien des professions, les fonctions principales peuvent être exercées à plus d’un endroit. Le cas échéant, plus d’un code de Lieux de travail est attribué au groupe, par exemple :

  • combattre les incendies et les prévenir
  • faire l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur des édifices
  • gérer une exploitation agricole et tenir à jour les dossiers des opérations

L1 - Température ambiante contrôlée

Ce descripteur correspond à un lieu de travail dans lequel la température est normale et contrôlée, par exemple un bureau, un hôpital ou une école.

Risques Agents biologiques H2

Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.

H2 - Agents biologiques

Ce facteur identifie les bactéries infectieuses et les virus auxquels les travailleurs peuvent être exposés à la suite d’un contact direct avec des matières infectées ou des micro-organismes ou lorsqu’ils manipulent ces substances.

Exemples:

  • soigner des animaux malades
  • faire une autopsie
  • prodiguer des soins de santé
  • examiner les incidences de maladies reliées à l’environnement et d’empoisonnements aux aliments
  • effectuer des tests microbiologiques et des analyses de laboratoire

Conditions d’accès à la profession Aide

Études/formation Aide

1
Aucune étude ou formation officielle exigée
2
Quelques années d'études secondaires, une formation en cours d'emploi ou de l'expérience
3
Diplôme d'études secondaires
4
Un cours pratique, une formation, des ateliers ou de l'expérience reliés à la profession
5
Apprentissage, formation spécialisée, formation professionnelle
6
Diplôme d'études collégiales ou techniques (certificat, diplôme)
7
Diplôme de premier cycle
8
Diplôme d'études supérieures ou diplôme d'études professionnelles
+
Condition additionnelle aux études et à la formation
R
Conditions d'accès réglementées existent pour ce groupe
6+, 7+, R
  • Un programme d'études collégiales de deux ou trois ans en technologie de laboratoire médical est exigé
    et
    une formation pratique sous supervision peut être exigée.
  • Un permis d'exercice d'un organisme de réglementation provincial est exigé à Terre-Neuve-et-Labrador, en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick, au Québec, en Ontario, au Manitoba, en Saskatchewan et en Alberta.
  • L'accréditation par la Société canadienne de science de laboratoire médical est habituellement exigée par les employeurs.

Milieux de travail/employeurs Aide

  • Cliniques privées et communautaires
  • Laboratoires médicaux de centres hospitaliers
  • Banques de sang
  • Installations de recherche et d'établissements d'enseignement post-secondaire

Exclusions Aide

Note Aide

  • Les technologues médicaux peuvent se spécialiser dans des domaines comme la chimie clinique, la microbiologie clinique, l'hématologie, l'histotechnologie, l'immunohématologie, la cytotechnologie et la cytogénétique.

Résumé de la répartition

Grande catégorie professionnelle
3 – Secteur de la santé
Niveau de compétence
B – Une formation collégiale ou un programme d'apprentissage caractérise habituellement les professions
Grand groupe
32 – Personnel technique des soins de santé
Sous-groupe
321 – Technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé (sauf soins dentaires)
Groupe de base
3211 – Technologues de laboratoires médicaux
Version
2016.3
Date de modification: