Afficher le sous-groupe

Recherche

Rechercher par appellation d'emploi
Rechercher par code GC

8421.0 – Opérateurs/opératrices de scies à chaîne et d'engins de débardage

Les opérateurs de scies à chaîne et d'engins de débardage abattent, ébranchent et tronçonnent des arbres, et font fonctionner les débardeurs pour déplacer ou transporter les arbres du chantier à l'aire de déchargement aux fins de traitement ou d'expédition.

Profil

Titres d'exemple Aide

  • Abatteur/abatteuse - exploitation forestière
  • Bûcheron/bûcheronne
  • Conducteur/conductrice de débusqueuse
  • Conducteur/conductrice de débusqueuse à pinces
  • Déchargeur/déchargeuse
  • Opérateur/opératrice de scie à chaîne - exploitation forestière
  • Ouvrier/ouvrière aux pièces - exploitation forestière
  • Travailleur forestier/travailleuse forestière - exploitation forestière
  • Tronçonneur/tronçonneuse

Caractéristiques principales Aide

  • Habileté générale à apprendre pour utiliser des scies à chaîne pour abattre, ébrancher et tronçonner des arbres et pour conduire des débardeurs à pince ou à treuil pour déplacer et débusquer les arbres abattus hors du chantier jusqu'à l'aire de déchargement, aux fins de traitement et d'expédition.
  • Perception spatiale pour évaluer les lieux, les terrains et les conditions météorologiques avant d'abattre et de débusquer les arbres.
  • Intérêt objectif pour conduire des débardeurs afin d'assembler les arbres et les billes et de déplacer les arbres hors du chantier jusqu'à l'aire de chargement; faire fonctionner des scies à chaîne.
  • Intérêt méthodique pour déplacer et débusquer les arbres abattus en utilisant des câbles et des débardeurs à pince.
  • Intérêt innovateur pour comparer l'information afin de faire l'entretien des débardeurs, des scies à chaîne et d'autre équipement et d'y faire les réparations mineures qui s'imposent; travailler, au besoin, comme membre d'équipe de conducteurs de scies à chaîne ou d'engins de débardage.

Aptitudes Aide

Les aptitudes sont cotées selon cinq niveaux, ceux-ci représentant la courbe de distribution normale du marché du travail.

G
Habileté générale à apprendre
V
Aptitude verbale
N
Aptitude numérique
S
Perception spatiale
P
Perception des formes
Q
Perception des écritures
K
Coordination motrice
F
Dextérité digitale
M
Dextérité manuelle

Légende des niveaux, description textuelle directement en dessous.
  1. Les 10% supérieurs de la population active
  2. Le tiers supérieur, à l'exclusion des 10 % les plus élevés
  3. Le tiers médian de la population active
  4. Le tiers inférieur, à l'exclusion des 10 % les plus bas
  5. Les 10% inférieurs de la population active

La capacité globale d'un individu d'apprendre les compétences nécessaires pour exécuter des tâches dépend de ses aptitudes spécifiques à acquérir des informations et à les transformer en action.

Habileté générale à apprendre G-4

Habileté à comprendre des instructions et à en saisir les principes fondamentaux. Habileté à raisonner et à rendre des décisions.

Aptitude verbale V-4

Habileté à comprendre le sens des mots et les idées qui y sont associées et à les utiliser à bon escient. Habileté à comprendre la langue, à saisir la relation des mots et le sens des phrases et des paragraphes. Habileté à donner des renseignements ou à exprimer des idées dune manière claire.

Aptitude numérique N-5

Habileté à faire rapidement des calculs exacts.

Perception spatiale S-3

Habileté à imaginer des formes géométriques et à représenter des volumes (formes à trois dimensions) à partir des dessins (représentations en deux dimensions). Habileté à saisir la relation fonctionnelle associée au mouvement des objets dans lespace. Cette aptitude peut permettre de lire des plans ou de résoudre des problèmes de géométrie. On la décrit fréquemment comme l'aptitude à « visualiser » des objets à deux ou trois dimensions.

Perception des formes P-4

Habileté à relever les détails pertinents dans les objets, les illustrations ou les représentations graphiques. Habileté à faire des comparaisons et des contrôles visuels et à déceler des différences légères au niveau de la forme et de lombrage des figures et de la longueur et la largeur des lignes.

Perception des écritures Q-5

Habileté à discerner les détails importants dans l'information présentée verbalement ou sous forme de tableaux; habileté à voir des différences sur les copies, à relire des mots et des chiffres et à éviter les erreurs de perception dans les calculs mathématiques.

Coordination motrice K-3

Habileté à coordonner la vue et le mouvement des mains et des doigts pour exécuter des mouvements rapides et précis.

Dextérité digitale F-4

Habileté à mouvoir les doigts rapidement et avec précision pour manipuler des petits objets.

Dextérité manuelle M-3

Habileté à mouvoir les mains avec adresse. Habileté à prendre, à placer, à tourner des objets et à faire des mouvements circulaires.

Intérêts Aide

Trois des cinq facteurs descriptifs, présentés en ordre de prédominance; la minuscule indique une représentation moindre.

D
Directif
I
Innovateur
M
Méthodique
O
Objectif
S
Social

Objectif O

Les personnes objectives aiment travailler avec des outils, de l'équipement, des instruments et de la machinerie. Elles aiment réparer ou fabriquer des choses à partir de matériaux variés selon des spécifications et des techniques établies. La façon dont les choses fonctionnent et comment elles sont construites les intéressent.

Méthodique M

Les personnes méthodiques aiment avoir des directives claires et des méthodes organisées pour diriger leurs activités. Elles préfèrent travailler sous la direction ou sous la supervision des autres, selon les instructions données, ou se fier à des règles et à des procédures établies. Les personnes méthodiques aiment travailler à un projet à la fois. Elles aiment le travail routinier et exempt d'imprévus.

Innovateur i

Les personnes innovatrices aiment explorer les choses en profondeur et solutionner des problèmes en expérimentant. Elles sont intéressées à inventer et à créer différentes façons de résoudre des questions ou de présenter de l'information. Elles aiment les sujets scientifiques. Les personnes innovatrices préfèrent le défi des expériences nouvelles et inattendues. Elles s'adaptent facilement au changement.

Données, personnes et choses Aide

Données

0
Synthétiser
1
Coordonner
2
Analyser
3
Rassembler des données
4
Calculer
5
Copier
6
Comparer
7
N/A
8
Ne s'applique pas

Personnes

0
Orienter - Conseiller
1
Négocier
2
Agir comme consultant
3
Superviser
4
Divertir
5
Persuader
6
Parler - Signaler
7
Servir - Aider
8
Ne s'applique pas

Choses

0
Ajuster - Monter
1
Travailler avec précision
2
Contrôler
3
Conduire - Faire fonctionner
4
Opérer - Manipuler
5
Assurer le fonctionnement
6
Alimenter - Retirer
7
Manutentionner - Voir à
8
Ne s'applique pas
Choses Conduire 3

Mettre en marche, arrêter et commander la marche de machines ou d'équipement dont le parcours doit être gouverné ou guidé en vue de la fabrication ou du traitement ou pour déplacer des choses ou des personnes. Comporte des activités comme observer des jauges et des cadrans, évaluer des distances ainsi que la vitesse et la direction d'autres objets, tourner des manivelles et des volants, appuyer sur des embrayages ou des freins, pousser ou tirer des leviers ou des mécanismes de changement de vitesse. Les machines utilisées sont notamment des grues, des transporteurs, des tracteurs et des machines de levage, mais non des machines à bras, ni les machines avec moteur auxiliaire.

Données Comparer 6

Identifier les caractéristiques évidentes de fonction, de structure ou de composition concernant des données, des personnes ou des choses (que ces caractéristiques soient similaires ou non aux normes établies).

Personnes Ne s'applique pas 8

Ne s'applique pas

Activités physiques Aide

V - Vue

1
Acuité visuelle de près
2
Vision rapprochée
3
Vision de près et de loin
4
Champ visuel global

H - Ouïe

1
Limitée
2
Communication verbale
3
Autre identification des sons

L - Coordination des membres

0
Ne s'applique pas
1
Coordination des membres supérieurs
2
Coordination de plusieurs membres

C - Distinction des couleurs

0
Ne s'applique pas
1
S'applique

B - Position corporelle

1
Assis
2
Debout ou en marche
3
Assis, debout, en marche
4
Autres positions du corps

S - Force

1
Limitée
2
Légère
3
Moyenne
4
Forte
Vue Vue V-4

Ce descripteur correspond à l’usage fait de la vue au travail. Les niveaux sont organisés en fonction du champ visuel utilisé dans l’exécution d’un travail.

4 - Champ visuel global

Les activités exigent l’usage de tout le champ visuel – vision de près et de loin (3) – aussi bien que la perception des distances et la vision périphérique.

Exemples:

  • conduire un véhicule
  • arbitrer un événement sportif
  • combattre un incendie
  • danser dans un ballet
Distinction des couleurs Distinction des couleurs C-0

Ce descripteur correspond à l’usage de la distinction des couleurs pour reconnaître, distinguer et assortir des couleurs et les différentes nuances d’une même teinte.

0 - Ne s’applique pas

La distinction des couleurs n’est pas nécessaire à l’exécution du travail.

Exemples:

  • nettoyer des fenêtres
  • donner de l’information au téléphone
  • interviewer, embaucher ou superviser la formation du personnel
  • traduire des documents
Ouïe Ouïe H-1

Ce descripteur correspond à l’usage de l’ouïe dans l’exécution du travail. Les niveaux sont organisés en fonction du type de discrimination auditive nécessaire à l’exécution du travail.

1 - Limitée

L’usage de l’ouïe est limité à des interactions verbales courtes ou peu fréquentes pour l’exécution du travail.

Exemples:

  • dactylographier et faire la lecture d’épreuves de la correspondance
  • couper et parer la viande, la volaille et le poisson selon le goût des clients
  • transporter le linge à la buanderie et faire des courses
  • assister les mineurs dans la construction d’installations souterraines
Position corporelle Position corporelle B-4

Ce descripteur correspond à l’usage de la distinction des couleurs pour reconnaître, distinguer et assortir des couleurs et les différentes nuances d’une même teinte.

4 - Autres positions du corps

Les tâches sont accomplies dans les positions Assis (1) ou debout et en marche (2) et dans d’autres positions, telles que pliée, accroupie, agenouillée et courbée.

Exemples:

  • accomplir des tâches de manœuvre dans un entrepôt
  • mesurer, couper et poser du tapis
  • ajuster, réparer ou remplacer des pièces et des composants de systèmes automobiles
  • traiter les malaises des patients par des manipulations au niveau de la colonne vertébrale
Coordination des membres Coordination des membres L-2

Ce dernier renvoie à l’usage des membres dans l’exécution du travail.

2 - Coordination de plusieurs membres

Les activités se font en coordonnant les mouvements des membres supérieurs avec ceux des membres inférieurs.

Exemples:

  • creuser des fossés à l’aide de pelles
  • opérer et conduire des automobiles, des fourgonnettes et des camions
  • escalader des poteaux, des échelles et d’autres structures de soutien pour travailler à leur faîte
  • participer à des compétitions de patinage artistique
Force Force S-4

Ce descripteur correspond à la force nécessaire pour la manutention des charges, comme tirer, pousser, soulever ou déménager des objets, pendant l’exécution du travail.

4 - Forte

Les activités exigent la manutention de charges pesant plus de 20 kg.

Exemples:

  • faire fonctionner et entretenir l’équipement de pont sur les bateaux et accomplir d’autres tâches sur le pont
  • pelleter le ciment dans les mélangeurs à ciment et accomplir d’autres tâches d’aide à l’entretien et à la réparation des routes
  • mesurer, couper et ajuster les feuilles de gypse pour installation aux murs et aux plafonds
  • faire fonctionner des scies à chaîne afin d’ébrancher les arbres et d’éclaircir la forêt dans les aires de reboisement

Conditions d'ambiance Aide

Lieux de travail

L1
Température ambiante contrôlée
L2
Température ambiante non contrôlée
L3
Conditions climatiques
L4
Véhicule ou habitacle

Risques

H1
Substances chimiques dangereuses
H2
Agents biologiques
H3
Équipement, machinerie, outils
H4
Électricité
H5
Radiation
H6
Particules en suspension, chute d'objets
H7
Incendie, vapeur, surfaces chaudes
H8
Lieux de travail dangereux

Inconfort

D1
Bruit
D2
Vibration
D3
Odeurs
D4
Poussière non toxique
D5
Humidité
Inconfort Bruit D1

Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.

D1 - Bruit

Cet inconfort est présent lorsque l’exécution des fonctions produit un bruit suffisant (constant ou intermittent) pour distraire ou causer une éventuelle perte d’audition.

Exemples:

  • opérer des appareils de forage dans des mines souterraines
  • utiliser des scies mécaniques pour l’abattage en forêt
  • dynamiter les roches dans les mines
  • opérer de l’équipement lourd sur les chantiers de construction
  • utiliser des armes à feu
Inconfort Vibration D2

Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.

D2 - Vibration

Cet inconfort fait référence aux mouvements d’oscillation ou de tremblement du corps dans l’exécution des fonctions.

Exemples:

  • opérer un marteau perforateur pour briser la chaussée
  • conduire un tracteur
  • opérer une foreuse pour percer des trous de dynamitage dans les mines
  • façonner le métal à l’aide de machinerie de forgeage
Inconfort Odeurs D3

Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.

D3 - Odeurs

Cet inconfort reflète la présence d’odeurs nocives, intenses et prolongées dans le milieu de travail.

Exemples:

  • cuisiner les repas
  • colorer, friser et placer les cheveux
  • embaumer les corps
  • utiliser des nettoyants industriels
  • préparer les coupes de viande, volaille et poissons pour la vente
Inconfort Poussière non toxique D4

Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.

D4 - Poussière non toxique

Cet inconfort reflète la présence de particules en suspension, non toxiques, provenant de poussières de tissu, de farine, de sable, de bran de scie et de plumes dans le milieu de travail.

Exemples:

  • préparer de la pâte
  • couper des fourrures ou des tissus pour la confection de vêtements
  • opérer des machines à travailler le bois
  • ramoner les cheminées
  • déplumer la volaille
Lieux de travail Conditions climatiques L3

Ce descripteur indique si les activités professionnelles sont exercées à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’intérieur dans un environnement non contrôlé, à l’extérieur ou dans un véhicule. Dans bien des professions, les fonctions principales peuvent être exercées à plus d’un endroit. Le cas échéant, plus d’un code de Lieux de travail est attribué au groupe, par exemple :

  • combattre les incendies et les prévenir
  • faire l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur des édifices
  • gérer une exploitation agricole et tenir à jour les dossiers des opérations

L3 - Conditions climatiques

Ce descripteur correspond à un lieu de travail extérieur dans lequel le travailleur est exposé à des changements de température et à des fluctuations saisonnières.

Exemples:

  • entretenir les pelouses
  • réparer les édifices, les ponts, les routes et les barrages
  • utiliser une scie à chaîne pour élaguer et espacer les arbres
  • livrer le courrier
Lieux de travail Véhicule ou habitacle L4

Ce descripteur indique si les activités professionnelles sont exercées à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’intérieur dans un environnement non contrôlé, à l’extérieur ou dans un véhicule. Dans bien des professions, les fonctions principales peuvent être exercées à plus d’un endroit. Le cas échéant, plus d’un code de Lieux de travail est attribué au groupe, par exemple :

  • combattre les incendies et les prévenir
  • faire l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur des édifices
  • gérer une exploitation agricole et tenir à jour les dossiers des opérations

L4 - Véhicule ou habitacle

Ce descripteur correspond au lieu de travail que constitue l’espace intérieur de tout véhicule, y compris l’habitacle d’équipements lourds.

Exemples:

  • conduire un autobus
  • opérer une grue
  • assurer le service aux passagers pendant les envolées
  • opérer un métro
Risques Équipement, machinerie, outils H3

Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.

H3 - Équipement, machinerie, outils

Ce facteur identifie la présence et l’usage d’équipement, de machinerie et d’outils mécaniques et manuels qui constituent une cause possible d’accident ou de blessure.

Exemples:

  • opérer des machines d’usinage pour former le métal
  • utiliser des outils manuels et électriques dans la fabrication d’articles en bois
  • faire fonctionner des scies à chaîne pour éclaircir les arbres
  • faire des opérations chirurgicales
Risques Particules en suspension, chute d'objets H6

Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.

H6 - Particules en suspension, chute d’objets

Ce facteur est employé quand l’exposition à des particules en suspension ou la chute d’objets dans le milieu de travail constitue un danger de blessure. Les particules en suspension (par exemple, copeaux de bois, paillettes de métal, gravois) sont produites au cours de la manutention, du broyage, du concassage, d’un impact soudain ou d’une explosion des matériaux.

Exemples:

  • opérer des machines d’usinage, telles que des tours et des meules
  • construire des installations souterraines dans des mines à l’aide d’outils mécaniques ou manuels
  • opérer une scie à chaîne pour abattre et élaguer les arbres
  • opérer des engins de levage pour charger le stock sur les navires
  • briqueter ou réparer des murs
Risques Lieux de travail dangereux H8

Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.

H8 - Lieux de travail dangereux

Ce facteur fait référence aux lieux de travail qui sont intrinsèquement dangereux et qui présentent un risque de blessure pour les travailleurs. Ces lieux incluent les chantiers de construction, les installations souterraines, les charpentes structurelles érigées et le milieu maritime.

Exemples:

  • construire des passages souterrains dans les mines
  • poser les bardeaux sur les toits
  • laver les surfaces vitrées à l’extérieur des édifices
  • piloter des bateaux de pêche
  • opérer de l’équipement sous-marin tel que sonar, vidéo, enregistreuse et autre

Conditions d’accès à la profession Aide

Études/formation Aide

1
Aucune étude ou formation officielle exigée
2
Quelques années d'études secondaires, une formation en cours d'emploi ou de l'expérience
3
Diplôme d'études secondaires
4
Un cours pratique, une formation, des ateliers ou de l'expérience reliés à la profession
5
Apprentissage, formation spécialisée, formation professionnelle
6
Diplôme d'études collégiales ou techniques (certificat, diplôme)
7
Diplôme de premier cycle
8
Diplôme d'études supérieures ou diplôme d'études professionnelles
+
Condition additionnelle aux études et à la formation
R
Conditions d'accès réglementées existent pour ce groupe
2, 4, 5, 6, R
  • Un diplôme d'études secondaires peut être exigé.
  • Un diplôme d'études collégiales pour travailleurs forestiers peut être exigé.
  • Une formation professionnelle sur l'utilisation de scies à chaîne et leur entretien, et plusieurs mois de formation en cours d'emploi sont habituellement exigés.
  • De l'expérience en tant que manoeuvre dans l'abattage d'arbres et l'exploitation forestière ou en tant que conducteur de machine d'abattage d'arbres peut être exigée. L'expérience exigée varie selon le genre et l'endroit des opérations dans les régions boisées.
  • L'accréditation provinciale ou un certificat de programme de travailleur forestier est exigé dans certaines provinces.
  • Un certificat de qualification d'abatteur d'arbres est offert, bien que facultatif, au Québec.
  • Un certificat du Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT) et un certificat en secourisme peuvent être exigés.

Milieux de travail/employeurs Aide

  • Entrepreneurs
  • Entreprises en exploitation forestière

Options professionnelles Aide

  • Il existe une certaine mobilité entre les postes de ce groupe de base parce que les opérateurs de scies à chaîne et les opérateurs d'engins de débardage travaillent souvent en équipe et effectuent des rotations de travail.
  • Il existe une certaine mobilité entre les postes de ce groupe parce que les opérateurs de scies à chaîne et les opérateurs d'engins de débardage travaillent souvent en équipe et effectuent des rotations de travail.
  • Il y a une tendance dans les plus grandes entreprises à certifier les opérateurs de scies à chaîne.
  • Il y a une tendance dans les plus grandes entreprises à certifier les opérateurs de scies à chaîne.
  • L'expérience permet d'accéder à des postes d'opérateurs de machines d'abattage d'arbres.
  • L'expérience permet d'accéder à des postes d'opérateurs de machines d'abattage d'arbres.
  • L'expérience permet d'accéder à des postes de supervision ou d'entrepreneur d'abattage d'arbres.
  • L'expérience permet d'accéder à des postes de supervision ou d'entrepreneur d'abattage d'arbres.
  • La mobilité peut être limitée entre les zones forestières centrales et de l'est et les zones forestières de l'ouest du pays, où la dimension des arbres ou l'escarpement du terrain exigent des méthodes de coupe et de débusquage différentes.
  • La mobilité peut être limitée entre les zones forestières centrales et de l'est et les zones forestières de l'ouest du pays, où la dimension des arbres ou l'escarpement du terrain exigent des méthodes de coupe et de débusquage différentes.
  • Les opérateurs de scies à chaîne doivent souvent posséder et entretenir leurs propres scies à chaîne.

Exclusions Aide

Note Aide

  • Les opérateurs de scies à chaîne doivent souvent posséder et entretenir leurs propres scies à chaîne.
  • Lieux de travail L4(Véhicule ou habitacle) peut également s’appliquer dans certaines professions de ce groupe.

Résumé de la répartition

Grande catégorie professionnelle
8 – Ressources naturelles, agriculture et production connexe
Niveau de compétence
C – Une formation de niveau secondaire ou une formation spécifique à la profession, ou les deux caractérisent les professions
Groupe intermédiaire
84 – Personnel en ressources naturelles, en agriculture et en production connexe
Sous-groupe
842 – Personnel de l'exploitation forestière
Groupe de base
8421 – Opérateurs/opératrices de scies à chaîne et d'engins de débardage
Version
CNP 2016 version 1.3
Date de modification :