Afficher le sous-groupe

Critères de recherche:

Recherche

Rechercher par appellation d'emploi
Rechercher par code GC

7372.1 – Foreurs/foreuses de mines à ciel ouvert, de carrières et de chantiers de construction

Les foreurs de ce groupe conduisent des foreuses et des perforatrices mobiles servant à forer des trous de dynamitage dans des carrières ou des mines à ciel ouvert ou des trous de dynamitage pour des puits de fondation sur des chantiers de construction.

Profil

Exemples d'appellations d'emploi Aide

  • Foreur/foreuse de mine de surface
  • Foreur/foreuse en construction
  • Opérateur/opératrice de foreuse rotative

Caractéristiques principales Aide

  • Habileté générale à apprendre pour opérer les machines afin de forer des trous de dynamitage dans le roc, sur les routes et dans d'autres chantiers de construction.
  • Perception spatiale pour visualiser l'emplacement de l'équipement de forage, les endroits où placer les piquets à forer et la nature des formations de roc perforées.
  • Coordination motrice et Dextérité manuelle pour conduire et faire fonctionner des foreuses chenillées et des foreuses montées sur des camions et équipées de tarières de sondage ou d'autres accessoires afin de forer des puits de fondations de bâtiments ou des pieux.
  • Intérêt objectif pour contrôler les opérations des foreuses rotatives, pneumatiques ou autres afin de forer de grands trous de dynamitage aux profondeurs prescrites, aux endroits indiqués par des piquets, dans les carrières et les mines à ciel ouvert.
  • Intérêt méthodique pour copier l'information voulue afin d'écailler les pierres qui risquent de se détacher des murs, d'enlever la poussière, d'installer les boulons et les pièces de bois qui serviront de plafond et de retirer les morceaux de pierre des aires de forage par mesure de sécurité; déterminer, s'il y a lieu, l'emplacement des trous à forer et disposer les piquets de repérage, charger les explosifs dans les trous de mine et faire exploser les charges afin d'en dégager le charbon, le minerai et le roc.
  • Intérêt innovateur pour assurer l'entretien de l'équipement de forage et effectuer les réparations mineures qui s'imposent.

Aptitudes Aide

Les aptitudes sont cotées selon cinq niveaux, ceux-ci représentant la courbe de distribution normale du marché du travail.

G
Habileté générale à apprendre
V
Aptitude verbale
N
Aptitude numérique
S
Perception spatiale
P
Perception des formes
Q
Perception des écritures
K
Coordination motrice
F
Dextérité digitale
M
Dextérité manuelle

Légende sur les niveaux
  1. Les 10% supérieurs de la population active
  2. Le tiers supérieur, à l'exclusion des 10 % les plus élevés
  3. Le tiers médian de la population active
  4. Le tiers inférieur, à l'exclusion des 10 % les plus bas
  5. Les 10% inférieurs de la population active

La capacité globale d'un individu d'apprendre les compétences nécessaires pour exécuter des tâches dépend de ses aptitudes spécifiques à acquérir des informations et à les transformer en action.

Habileté générale à apprendre G-3

Habileté à comprendre des instructions et à en saisir les principes fondamentaux. Habileté à raisonner et à rendre des décisions.

Aptitude verbale V-4

Habileté à comprendre le sens des mots et les idées qui y sont associées et à les utiliser à bon escient. Habileté à comprendre la langue, à saisir la relation des mots et le sens des phrases et des paragraphes. Habileté à donner des renseignements ou à exprimer des idées dune manière claire.

Aptitude numérique N-4

Habileté à faire rapidement des calculs exacts.

Perception spatiale S-3

Habileté à imaginer des formes géométriques et à représenter des volumes (formes à trois dimensions) à partir des dessins (représentations en deux dimensions). Habileté à saisir la relation fonctionnelle associée au mouvement des objets dans lespace. Cette aptitude peut permettre de lire des plans ou de résoudre des problèmes de géométrie. On la décrit fréquemment comme l'aptitude à « visualiser » des objets à deux ou trois dimensions.

Perception des formes P-4

Habileté à relever les détails pertinents dans les objets, les illustrations ou les représentations graphiques. Habileté à faire des comparaisons et des contrôles visuels et à déceler des différences légères au niveau de la forme et de lombrage des figures et de la longueur et la largeur des lignes.

Perception des écritures Q-4

Habileté à discerner les détails importants dans l'information présentée verbalement ou sous forme de tableaux; habileté à voir des différences sur les copies, à relire des mots et des chiffres et à éviter les erreurs de perception dans les calculs mathématiques.

Coordination motrice K-3

Habileté à coordonner la vue et le mouvement des mains et des doigts pour exécuter des mouvements rapides et précis.

Dextérité digitale F-4

Habileté à mouvoir les doigts rapidement et avec précision pour manipuler des petits objets.

Dextérité manuelle M-3

Habileté à mouvoir les mains avec adresse. Habileté à prendre, à placer, à tourner des objets et à faire des mouvements circulaires.

Intérêts Aide

Trois des cinq facteurs descriptifs, présentés en ordre de prédominance; la minuscule indique une représentation moindre.

D
Directif
I
Innovateur
M
Méthodique
O
Objectif
S
Social

Objectif O

Les personnes objectives aiment travailler avec des outils, de l'équipement, des instruments et de la machinerie. Elles aiment réparer ou fabriquer des choses à partir de matériaux variés selon des spécifications et des techniques établies. La façon dont les choses fonctionnent et comment elles sont construites les intéressent.

Méthodique M

Les personnes méthodiques aiment avoir des directives claires et des méthodes organisées pour diriger leurs activités. Elles préfèrent travailler sous la direction ou sous la supervision des autres, selon les instructions données, ou se fier à des règles et à des procédures établies. Les personnes méthodiques aiment travailler à un projet à la fois. Elles aiment le travail routinier et exempt d'imprévus.

Innovateur i

Les personnes innovatrices aiment explorer les choses en profondeur et solutionner des problèmes en expérimentant. Elles sont intéressées à inventer et à créer différentes façons de résoudre des questions ou de présenter de l'information. Elles aiment les sujets scientifiques. Les personnes innovatrices préfèrent le défi des expériences nouvelles et inattendues. Elles s'adaptent facilement au changement.

Données, personnes et choses Aide

Données

0
Synthétiser
1
Coordonner
2
Analyser
3
Rassembler des données
4
Calculer
5
Copier
6
Comparer
7
N/A
8
Ne s'applique pas

Personnes

0
Orienter - Conseiller
1
Négocier
2
Agir comme consultant
3
Superviser
4
Divertir
5
Persuader
6
Parler - Signaler
7
Servir - Aider
8
Ne s'applique pas

Choses

0
Ajuster - Monter
1
Travailler avec précision
2
Contrôler
3
Conduire - Faire fonctionner
4
Opérer - Manipuler
5
Assurer le fonctionnement
6
Alimenter - Retirer
7
Manutentionner - Voir à
8
Ne s'applique pas
Choses Contrôler 2

Mettre en marche, arrêter, commander et régler le fonctionnement de machines ou de matériel conçus pour fabriquer ou traiter des objets ou des matériaux. L'utilisation de machines exige une mise au point et un ajustement minimum pendant l'exécution du travail. Le contrôle du matériel oblige à surveiller des jauges, des cadrans et d'autres appareils de mesure et à tourner des robinets et autres dispositifs pour régler la température, la pression, le débit de liquides, la vitesse de pompes et les réactions des matières.

Données Copier 5

Effectuer une série de procédures et de fonctions ou de procédés opérationnels explicites basés sur la compréhension des directives ou de l'information nécessaire à l'exécution du travail.

Personnes Ne s'applique pas 8

Ne s'applique pas

Activités physiques Aide

V - Vue

1
Acuité visuelle de près
2
Vision rapprochée
3
Vision de près et de loin
4
Champ visuel global

H - Ouïe

1
Limitée
2
Communication verbale
3
Autre identification des sons

L - Coordination des membres

0
Ne s'applique pas
1
Coordination des membres supérieurs
2
Coordination de plusieurs membres

C - Distinction des couleurs

0
Ne s'applique pas
1
S'applique

B - Position corporelle

1
Assis
2
Debout ou en marche
3
Assis, debout, en marche
4
Autres positions du corps

S - Force

1
Limitée
2
Légère
3
Moyenne
4
Forte
Vue Champ visuel global V-4

Ce descripteur correspond à l’usage fait de la vue au travail. Les niveaux sont organisés en fonction du champ visuel utilisé dans l’exécution d’un travail.

4 - Champ visuel global

Les activités exigent l’usage de tout le champ visuel – vision de près et de loin (3) – aussi bien que la perception des distances et la vision périphérique.

Exemples:

  • conduire un véhicule
  • arbitrer un événement sportif
  • combattre un incendie
  • danser dans un ballet
Distinction des couleurs S'applique C-1

Ce descripteur correspond à l’usage de la distinction des couleurs pour reconnaître, distinguer et assortir des couleurs et les différentes nuances d’une même teinte.

1 - S’applique

La distinction des couleurs est nécessaire à l’exécution du travail.

Exemples:

  • observer la signalisation pendant la conduite d’un véhicule
  • installer, mettre à l’essai et réparer des circuits électriques
  • restaurer et rénover des objets d’art dans les musées et les galeries d’art
  • dessiner, construire et réparer des dentiers
Ouïe Limitée H-1

Ce descripteur correspond à l’usage de l’ouïe dans l’exécution du travail. Les niveaux sont organisés en fonction du type de discrimination auditive nécessaire à l’exécution du travail.

1 - Limitée

L’usage de l’ouïe est limité à des interactions verbales courtes ou peu fréquentes pour l’exécution du travail.

Exemples:

  • dactylographier et faire la lecture d’épreuves de la correspondance
  • couper et parer la viande, la volaille et le poisson selon le goût des clients
  • transporter le linge à la buanderie et faire des courses
  • assister les mineurs dans la construction d’installations souterraines
Position corporelle Autres positions du corps B-4

Ce descripteur correspond à l’usage de la distinction des couleurs pour reconnaître, distinguer et assortir des couleurs et les différentes nuances d’une même teinte.

4 - Autres positions du corps

Les tâches sont accomplies dans les positions Assis (1) ou debout et en marche (2) et dans d’autres positions, telles que pliée, accroupie, agenouillée et courbée.

Exemples:

  • accomplir des tâches de manœuvre dans un entrepôt
  • mesurer, couper et poser du tapis
  • ajuster, réparer ou remplacer des pièces et des composants de systèmes automobiles
  • traiter les malaises des patients par des manipulations au niveau de la colonne vertébrale
Coordination des membres Coordination de plusieurs membres L-2

Ce dernier renvoie à l’usage des membres dans l’exécution du travail.

2 - Coordination de plusieurs membres

Les activités se font en coordonnant les mouvements des membres supérieurs avec ceux des membres inférieurs.

Exemples:

  • creuser des fossés à l’aide de pelles
  • opérer et conduire des automobiles, des fourgonnettes et des camions
  • escalader des poteaux, des échelles et d’autres structures de soutien pour travailler à leur faîte
  • participer à des compétitions de patinage artistique
Force Moyenne S-3

Ce descripteur correspond à la force nécessaire pour la manutention des charges, comme tirer, pousser, soulever ou déménager des objets, pendant l’exécution du travail.

3 - Moyenne

Les activités exigent de soulever des charges pesant entre 10 kg et 20 kg.

Exemples:

  • ajuster et opérer de l’équipement de finition ou finir des meubles à la main
  • mesurer, tailler et poser le papier-peint sur les murs
  • ajuster, remplacer ou réparer des composants mécaniques ou électriques à l’aide d’outils manuels ou d’équipement
  • faire fonctionner des caméras pour enregistrer des événements en direct

Conditions d'ambiance Aide

Lieux de travail

L1
Température ambiante contrôlée
L2
Température ambiante non contrôlée
L3
Conditions climatiques
L4
Véhicule ou habitacle

Risques

H1
Substances chimiques dangereuses
H2
Agents biologiques
H3
Équipement, machinerie, outils
H4
Électricité
H5
Radiation
H6
Particules en suspension, chute d'objets
H7
Incendie, vapeur, surfaces chaudes
H8
Lieux de travail dangereux

Inconfort

D1
Bruit
D2
Vibration
D3
Odeurs
D4
Poussière non toxique
D5
Humidité
Inconfort Bruit D1

Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.

D1 - Bruit

Cet inconfort est présent lorsque l’exécution des fonctions produit un bruit suffisant (constant ou intermittent) pour distraire ou causer une éventuelle perte d’audition.

Exemples:

  • opérer des appareils de forage dans des mines souterraines
  • utiliser des scies mécaniques pour l’abattage en forêt
  • dynamiter les roches dans les mines
  • opérer de l’équipement lourd sur les chantiers de construction
  • utiliser des armes à feu
Inconfort Vibration D2

Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.

D2 - Vibration

Cet inconfort fait référence aux mouvements d’oscillation ou de tremblement du corps dans l’exécution des fonctions.

Exemples:

  • opérer un marteau perforateur pour briser la chaussée
  • conduire un tracteur
  • opérer une foreuse pour percer des trous de dynamitage dans les mines
  • façonner le métal à l’aide de machinerie de forgeage
Inconfort Poussière non toxique D4

Ce descripteur identifie les conditions du milieu de travail qui créent un inconfort, mais ne sont pas dangereuses. Ces fonctions d’ambiance sont traitées comme source d’inconfort et non pas comme source directe de blessures. Cependant, dans des conditions extrêmes, elles pourraient causer des blessures.

D4 - Poussière non toxique

Cet inconfort reflète la présence de particules en suspension, non toxiques, provenant de poussières de tissu, de farine, de sable, de bran de scie et de plumes dans le milieu de travail.

Exemples:

  • préparer de la pâte
  • couper des fourrures ou des tissus pour la confection de vêtements
  • opérer des machines à travailler le bois
  • ramoner les cheminées
  • déplumer la volaille
Lieux de travail Conditions climatiques L3

Ce descripteur indique si les activités professionnelles sont exercées à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’intérieur dans un environnement non contrôlé, à l’extérieur ou dans un véhicule. Dans bien des professions, les fonctions principales peuvent être exercées à plus d’un endroit. Le cas échéant, plus d’un code de Lieux de travail est attribué au groupe, par exemple :

  • combattre les incendies et les prévenir
  • faire l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur des édifices
  • gérer une exploitation agricole et tenir à jour les dossiers des opérations

L3 - Conditions climatiques

Ce descripteur correspond à un lieu de travail extérieur dans lequel le travailleur est exposé à des changements de température et à des fluctuations saisonnières.

Exemples:

  • entretenir les pelouses
  • réparer les édifices, les ponts, les routes et les barrages
  • utiliser une scie à chaîne pour élaguer et espacer les arbres
  • livrer le courrier
Lieux de travail Véhicule ou habitacle L4

Ce descripteur indique si les activités professionnelles sont exercées à l’intérieur dans un environnement contrôlé, à l’intérieur dans un environnement non contrôlé, à l’extérieur ou dans un véhicule. Dans bien des professions, les fonctions principales peuvent être exercées à plus d’un endroit. Le cas échéant, plus d’un code de Lieux de travail est attribué au groupe, par exemple :

  • combattre les incendies et les prévenir
  • faire l’entretien de l’intérieur et de l’extérieur des édifices
  • gérer une exploitation agricole et tenir à jour les dossiers des opérations

L4 - Véhicule ou habitacle

Ce descripteur correspond au lieu de travail que constitue l’espace intérieur de tout véhicule, y compris l’habitacle d’équipements lourds.

Exemples:

  • conduire un autobus
  • opérer une grue
  • assurer le service aux passagers pendant les envolées
  • opérer un métro
Risques Équipement, machinerie, outils H3

Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.

H3 - Équipement, machinerie, outils

Ce facteur identifie la présence et l’usage d’équipement, de machinerie et d’outils mécaniques et manuels qui constituent une cause possible d’accident ou de blessure.

Exemples:

  • opérer des machines d’usinage pour former le métal
  • utiliser des outils manuels et électriques dans la fabrication d’articles en bois
  • faire fonctionner des scies à chaîne pour éclaircir les arbres
  • faire des opérations chirurgicales
Risques Particules en suspension, chute d'objets H6

Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.

H6 - Particules en suspension, chute d’objets

Ce facteur est employé quand l’exposition à des particules en suspension ou la chute d’objets dans le milieu de travail constitue un danger de blessure. Les particules en suspension (par exemple, copeaux de bois, paillettes de métal, gravois) sont produites au cours de la manutention, du broyage, du concassage, d’un impact soudain ou d’une explosion des matériaux.

Exemples:

  • opérer des machines d’usinage, telles que des tours et des meules
  • construire des installations souterraines dans des mines à l’aide d’outils mécaniques ou manuels
  • opérer une scie à chaîne pour abattre et élaguer les arbres
  • opérer des engins de levage pour charger le stock sur les navires
  • briqueter ou réparer des murs
Risques Lieux de travail dangereux H8

Ce descripteur identifie les dangers auxquels les travailleurs peuvent être exposés dans leur milieu de travail. Les codes donnent une indication du genre de risque qui peut être présent dans le milieu de travail. Ils ne sont pas une mesure de la fréquence, de la durée ou du degré d’exposition au risque, mais plutôt une indication de la présence ou de l’absence de ce risque.

H8 - Lieux de travail dangereux

Ce facteur fait référence aux lieux de travail qui sont intrinsèquement dangereux et qui présentent un risque de blessure pour les travailleurs. Ces lieux incluent les chantiers de construction, les installations souterraines, les charpentes structurelles érigées et le milieu maritime.

Exemples:

  • construire des passages souterrains dans les mines
  • poser les bardeaux sur les toits
  • laver les surfaces vitrées à l’extérieur des édifices
  • piloter des bateaux de pêche
  • opérer de l’équipement sous-marin tel que sonar, vidéo, enregistreuse et autre

Conditions d’accès à la profession Aide

Études/formation Aide

1
Aucune étude ou formation officielle exigée
2
Quelques années d'études secondaires, une formation en cours d'emploi ou de l'expérience
3
Diplôme d'études secondaires
4
Un cours pratique, une formation, des ateliers ou de l'expérience reliés à la profession
5
Apprentissage, formation spécialisée, formation professionnelle
6
Diplôme d'études collégiales ou techniques (certificat, diplôme)
7
Diplôme de premier cycle
8
Diplôme d'études supérieures ou diplôme d'études professionnelles
+
Condition additionnelle aux études et à la formation
R
Conditions d'accès réglementées existent pour ce groupe
3, 4
  • Un diplôme d'études secondaires est habituellement exigé.
  • Une formation en cours d'emploi est offerte.
  • De l'expérience en tant que conducteur d'équipement lourd peut être exigée des foreurs.

Milieux de travail/employeurs Aide

  • Entrepreneurs en forage et dynamitage
  • Entreprises d'exploitation de mines et de carrières et de construction

Options professionnelles Aide

  • L'expérience permet d'accéder à des postes de supervision.
  • Les foreurs et les dynamiteurs cumulent souvent les deux fonctions.

Exclusions Aide

Résumé de la répartition

Grande catégorie professionnelle
7 - Métiers, transport, machinerie et domaines apparentés
Niveau de compétence
B - Une formation collégiale ou un programme d'apprentissage caractérise habituellement les professions
Grand groupe
73 - Personnel des métiers d'entretien et d'opération d'équipement
Sous-groupe
737 - Grutiers/grutières, foreurs/foreuses et dynamiteurs/dynamiteuses
Groupe de base
7372 - Foreurs/foreuses et dynamiteurs/dynamiteuses de mines à ciel ouvert, de carrières et de chantiers de construction
Version
2016
Date de modification: